GlobalVision International, Inc. has augmented the depth of its Top-Down localization process with sizable investments in Trados Translation Workbench, CatalystTM , HelpQA, WebWorks® Publisher, and VB Language Manager products, coupled with many months of internal development efforts to bridge the tools to form a complete and coherent localization solution.
The newly updated process leverages the latest off-the-shelf tools and integrates them to form a comprehensive methodology to deal with alignment, leveraging, translation reuse, glossary creation and management, while maintaining consistency and boosting efficiency. “We have integrated the best-of-breed tools in Translation Memory, resource file parsers, WYSIWYG dialog editors, glossary management, search engines, converters, processors and HTML generators, to create a … Read More





GlobalVision International, Inc. officially announced today the beginning of its operations in Eastern Europe, with the forming of a fully owned division in Bulgaria.

Hudson, MA, April 17, 1998 – GlobalVision International, Inc. officially announced today the beginning of its operations in Japan, with the forming of GlobalVision Japan in Yokohama, Japan.































Japanese Localization
“When ODI was faced with localization requirements to Japanese their main concerns were meeting strict quality and schedule requirements”, said Nabil Freij, president of GlobalVision International, Inc. “Being a very technical product, they proceeded very cautiously about selecting the right localization partner. ”
“Our end-users are software developers. To properly localize our products, we needed a localization partner that has expertise in our subjects,” said Brian Otis, Engineering VP for ODI. “After evaluating many vendors, GlobalVision International, Inc. … Read More