As
our staff translates your manuals and Internet pages, the computer
stores all source and target texts. Throughout the translation process,
all identical or fuzzy matches found in the database, are automatically
retrieved.
This is possible with the advent of Translation Management software. It
not only enforces consistency within the same manual, but also across
multiple manuals and GUIs, leading to much improved quality in the
localized products.
Also, Translation Memory enables a top-down localization methodology for
text reuse, that minimizes costs during future updates/revisions of your
products.
|
|